InnerVIEW — первая масштабная попытка взглянуть на современное искусство изнутри. В формате интервью-бесед ведущие театральные режиссеры, продюсеры, композиторы, менеджеры, кураторы, исполнители, музыканты, художники, драматурги и писатели делятся с шеф-редактором «Вашего Досуга» Inner Emigrant своими взглядами на профессию и размышлениями о происходящих тенденциях.

Тридцать девятым героем стал автор театральных спектаклей, выставок, фильмов и художественно-политических акций, а также знаменитой книги «Предатель в Северной Корее. Гид по самой зловещей стране планеты», которую в 2020 году наперебой советовали все книжные ритейлеры. Театральной режиссуре он учился в Швеции и в России (у Петра Фоменко), а известность ему принес выставочный проект «Miss Landmine» — серия фоторабот с участием девушек, пострадавших от мин в Камбодже и Анголе. Когда-то он ставил «Трех сестер» и «Когда мы, мертвые, пробуждаемся», но уже больше десяти лет главный источник вдохновения режиссера – Северная Корея. Именно он привез в самую закрытую страну мира делегацию радикальных европейских художников и югославскую рок-группу Лайбах.

В ближайшие дни его свежую театральную работу PARTY SONGS покажут на фестивале «Точка доступа» в России. Посмотреть проект можно будет как офлайн в Петербурге, так и онлайн в любой точке мира. Подробности доступны на официальном сайте.

Мортен Тровик (МТ) рассказывает в интервью Inner Emigrant (IE):

О ПРЕДАТЕЛЬСТВЕ

IE Мортен, ваша книга называется «Предатель в Северной Корее». Почему вы выбрали такое название? Почему именно «предатель»?

МТ Конечно, слово «предатель» может иметь множество разных значений, все зависит от точки зрения. Кто предатель? Предатель для кого? С одной стороны, я хотел найти название, которое будет хорошо продаваться, но есть и более глубокий уровень. В течение моего многолетнего сотрудничества с Северной Кореей я сам получил это звание от моих противников в публичном поле. Говорят, что я предатель Норвегии, предатель свобод и наших западных ценностей. С другой стороны, мои севернокорейские друзья тоже стали предателями для своей страны. Получается, чтобы найти какую-то общую площадку для разговора и сотрудничества, иногда требуется, чтобы кто-то взял на себя роль предателя. Но это только одна интерпретация среди множества других.

IE Почему вас заинтересовала Северная Корея, не видите ли вы в этом европейскую экзотизацию тоталитаризма?

МТ Вижу. Я всегда чувствовал экзотичное отношение европейцев к восточным, более репрессивным обществам, включая Советский Союз и другие государства бывшего коммунистического блока. Можно сказать, что это стало моей точкой входа — тем местом, откуда возник мой интерес к типам общества, отличающимся от моего родного. Я надеюсь, что перешел от чистой экзотики к более глубокому уровню понимания не только Северной Кореи, но и самой сущности тоталитаризма и самоцензуры, которая существует не только в Северной Корее. На мой взгляд, одно из самых сильных человеческих чувств — это конформизм.

О ПРОПАГАНДЕ

IE Критика в ваш адрес и со стороны Европы, и со стороны Северной Кореи может объясняться еще и тем, что вам удалось избежать в книге открытой пропаганды — как европейской, так и севернокорейской. Вы поняли, что такое пропаганда?

МТ Одно из определений пропаганды, на мой взгляд, такое: пропаганда — это то, что имеет только одно значение, один лозунг, одну точку зрения. В сегодняшнем мире для художников зачастую трудно найти границу между искусством и жизнью. Для меня одно из главных отличий одного от другого в том, что искусство должно иметь не менее двух возможных значений. Пропаганда же не имеет возможности интерпретации по определению, она обладает только одним авторизированным смыслом. За счет этой позиции я стараюсь избежать пропаганды в своей работе, провести некую четкую грань.

О СЕВЕРНОЙ КОРЕЕ КАК СПЕКТАКЛЕ

IE Мортен, в книге вы пишете, что в устройстве Северной Кореи очень много театрального. Если представить Северную Корею как театральную постановку — какая она?

МТ Очень-очень большая и очень длинная. Наверное, самая большая и самая длинная в истории человечества: это огромная социальная инсценировка. Не сказал бы, что она уникальна: как театральный режиссер, я считаю, что элементы инсценировки и мизансцены существуют каждый день вокруг нас, в каждый момент времени. Как говорил старый мастер Шекспир: «Весь мир театр, и люди в нем — актеры». Также, как вы заметили, я пишу несколько слов о Константине Станиславском и его актерской методике. Я думаю, что знание метода Станиславского может быть полезным инструментом, чтобы понять, как существует человек в обществе, где требуется игра. В обществе, которое целиком напоминает образцово-показательное выступление, где ты показываешь свою верность, преклоняешься перед идолом, выказываешь уважение. Более того, требуется сделать это очень натурально, по-настоящему. Я думаю, что общество с тоталитарными ритуалами развивает в человеке актерские способности.

ОБ УЧЕБЕ У ПЕТРА ФОМЕНКО

IE До того, как вы отправились в Северную Корею, вы учились в России у Петра Наумовича Фоменко. Какие у вас воспоминания?

МТ Для меня это была привилегия — иметь хоть и не очень длинный, но очень формирующий период под руководством Петра Наумовича. В основном даже не из-за его творческой работы, хоть она и стоит очень многого. Для меня еще бОльшим вдохновением была его многолетняя борьба, его роль деятеля, диссидента. Он не такой диссидент, как Солженицын: Петр Наумович не отказывался от системы, а старался работать вне ее рамок. Старался работать так, чтобы не быть совершенно изолированным. В чем-то он работал как лукавый человек — это выражение для меня очень полезно, чтобы понять жизнь в любом обществе, где существуют ограничения свободы творчества. Как у артиста у тебя есть выбор. Ты можешь отказаться и совершенно не участвовать в процессе. Это, конечно, очень тяжелая жизнь, и я очень уважаю таких людей. Но есть и второй вариант: я также уважаю тех, кто не полностью отказывается, а пытается существовать вне системы, выстроить свою зону свободного творчества, найти какие-то тонкие методы обхода ограничений. Я испорченный западник из богатой мирной страны, и этот опыт был очень полезен в моей творческой работе — понять и содействовать тем людям, которые работают в иных условиях.

IE Правильно ли, что люди в других системах, их выживание и приспособление, вас интересуют больше, чем функционирование самих систем?

МТ Да, это верно, но для меня это тоже было внутреннее путешествие. Общий, неглубокий интерес касательно таких внешних проявлений режима, как афиши, пропаганда, все эти более кичливые сигнификаторы, мало-помалу перерос в более глубокое понимание этих обществ как миллионов маленьких частей, которые формируют монолит. Теперь больше, чем сам монолит, меня интересуют все эти маленькие части, которые есть мы с вами.

О РОССИИ 90-Х

IE Какие у вас остались впечатления от России?

МТ Первый раз, когда я посетил Россию, она называлась Советским Союзом и сильно отличалась от сегодняшней страны. Первые впечатления о России как о новом государстве были, когда я поступил в ГИТИС в Москве в начале 90-х. Это уже был золотой период беспредела. Было очень трудно и интересно: у людей не было зарплат, ничего не работало так, как должно. Чувствовалось, что единственная причина, по которой люди продолжали приходить на работу утром —понимание, что не делать этого еще хуже. Это было более чем интересно, познакомиться с русским мировоззрением в таких обстоятельствах — я испорченный западник, но, тем не менее, я был с вами в этот тяжелый период и ощущал, насколько это было реально. Я видел и пережил штурм Белого дома, бегал по центру Москвы под прицелом снайперов в эти дни, видел, как мафиози ходили по улице с этими чемоданами денег, как из плохого мультфильма. Я понимаю, почему большая часть сегодняшнего русского общества смотрит на демократию со скептицизмом: этот период объясняет немало в политическом развитии России после этого.

О СОВРЕМЕННОЙ РОССИИ

IE Как, на ваш взгляд, изменилась Россия за эти 30 лет, от периода, когда вы были учеником Петра Наумовича Фоменко, до того момента, когда вы едете на фестиваль «Точка доступа»?

МТ Я не путешествовал по всей России и в последние годы видел только Москву. Здесь я жил 25 лет назад, и тогда я даже не мечтал, что смогу использовать слово «уютно» относительно Москвы. Но, когда я был в гостях у Beat Film Festival в 2017 и 2019 годах, я действительно почувствовал, что определенные части Москвы стали уютными, там приятно находиться. Я помню Москву как очень тяжелый город, который каждый день высасывает твою энергию, где каждый день ощущается как борьба и как наказание. Сейчас Москва чувствуется как шикарная европейская монополия, но параллельно возникает ощущение, что Россия пока не готова как государство, как система. Она еще не закончила развитие, не нашла свою финальную форму, как наши западные государства. Я не считаю, что это плохо, но и не то чтобы хорошо.

IE Мы уже пофантазировали, какая постановка получилась бы из Северной Кореи. А каким спектаклем могла бы быть современная Россия?

МТ Наверное, это сериал.

О СРАВНЕНИИ РОССИИ И СЕВЕРНОЙ КОРЕИ

IE В последние годы из-за более жестких законов Россию все чаще начинают сравнивать с Северной Кореей, при этом понятно, что большинство в Северной Корее не было. Пожалуй, никто лучше вас не ответит на этот вопрос: России далеко до Северной Кореи, или мы уже близко?

МТ Не волнуйтесь, вам еще далеко. В Северной Корее даже более жесткая, строгая структура государства, чем была в Советском Союзе. Это можно сравнить только с самыми жесткими годами Сталина, с 1930-ми. Даже тот разговор, который мы ведем сейчас, был бы невозможен в Северной Корее. Северокорейский интеллектуал не может сидеть на своей даче и разговаривать о разных точках зрения на свое государство с иностранцем. По стандартам Евросоюза Россия на данный момент гораздо ближе к той же Норвегии, чем к Северной Корее. Пока. Но я же предатель, так что можете мне не доверять (смеется).

О ПРОЕКТЕ PARTY SONGS В РАМКАХ ФЕСТИВАЛЯ «ТОЧКА ДОСТУПА»

IE Можете подробнее рассказать о вашем участие в фестивале «Точка доступа» с проектом «Party songs»? Что планируется?

МТ Честно говоря, я еще не знаю сам. Когда я делаю экспозиции в зданиях, которые имеют определенную историю и атмосферу, я всегда предпочитаю сначала побыть там физически. Я хочу сделать процесс отбора фотографий и создания композиции как можно более органичным. Это не значит, что я не подготовил материал, но его композиция начнется, когда я приеду в Питер и начну готовить выставку.

IE В анонсе сказано, что зрители смогут познакомиться с популярной музыкой Северной Кореи. Что это за направление? О какой музыке речь?

МТ Мы будем представлять примеры современной севернокорейской поп-музыки. Для россиян старшего поколения это точно будет звучать знакомо, потому что множество вещей, от эстетики до инструментов и мелодий, корейцы просто украли у Советского Союза и России. Так что для русских ушей будет особенно интересно познакомиться с поп-эстетикой сегодняшней Северной Кореи. Кроме этого, мы представим много художников и их произведений из Северной Кореи вместе с очерками из моей книги. Я очень рад, что аудиогид этих очерков будут читать такие люди, как Владимир Познер, Владимир Епифанцев и другие.

IE Я знаю, что Владимир Владимирович — большой поклонник вашей книги.

МТ Да, мы встретились в первый раз, когда он делал со мной интервью для документального фильма о Скандинавии. Он, конечно, безумно интересный человек. Я думаю, что мы с ним в чем-то близки: конечно, он личность гораздо большего масштаба, чем я, но у нас есть сходство в том, что мы оба находимся в середине, между разных идеологий и разных сторон. По-моему, он тоже имеет черты лукавого человека.

О ЗАПРЕТИТЕЛЬНЫХ ЗАКОНАХ В ИСКУССТВЕ

IE Сегодня в России действует ряд законов, которые ограничивают творческое самовыражение: странный закон «о гей-пропаганде», не менее странный «об оскорблении чувств верующих», запреты на мат и на курение. Активно ведутся разговоры о том, что эти запреты не только наносят вред культуре, но и распаляют  воображение художников, которые пытаются эти запреты обойти. На ваш взгляд, подобные запреты вредоносны?

МТ Это очень интересный вопрос, на который, я думаю, нет конкретного ответа. На мой взгляд, все зависит от терпеливости, таланта, энергии художника и его веры в свою работу. Конечно, я против такого искусственного ограничения артистической свободы, но, как вы сами отметили, это тоже может быть вызовом: как быть творческим, как найти выражения, в которых все-таки остается сам корень, сама идея.

ТЕСТ АННЫ АХМАТОВОЙ

IE Когда к Анне Андреевне Ахматовой приходили новые люди, она их проверяла, задавая всего 3 вопроса. Их я хочу переадресовать вам. Итак, первый: чай или кофе?

МТ Кофе. Без сомнения.

IE Кошка или собака?

МТ Кошка.

IE Развивая эту тему: Толстой или Достоевский?

МТ Достоевский.

IE Достоевский писал, что, чтобы хорошо писать, нужно страдать. Нужно ли много страдать, чтобы заниматься творчеством?

МТ Не нужно, но, наверное, неизбежно.

ФИНАЛЬНЫЙ ВОПРОС

IE И последний вопрос: у Льва Николаевича Толстого была большая библиотека, но когда он уходил из Ясной Поляны, он взял с собой всего одну книгу, «Братья Карамазовы» Достоевского. Если предположить, что вы повторили поступок Льва Николаевича, что бы вы взяли с собой? Это может быть музыка, книга, картина, запись, постановка. Все, что угодно, но только одно. ​

МТ Я взял бы, наверное, дневник или какую-то иную книгу с пустыми страницами.

Гостями рубрики InnerVIEW прежде становились Максим Диденко, Кристоф Рок, Всеволод Лисовский, Ильдар Абдразаков, Томас Остермайер, Максим Виторган, Анатолий Васильев, Патрик де Бана, Владислав Наставшев, Виталий Полонский и Антониос Кутрупис, Жан-Даниэль Лорье, Мартин Жак, Филипп Григорьян, Марк Галеотти, FC Bergman, Стефан Брауншвейг, Шейла Мецнер, Анатолий Белый, Фредерик Бегбедер, Борис Юхананов, Том Оделл, Иво Димчев, Хайнер Геббельс, Алиса Хазанова, Светлана Захарова, Макс Эмануэль Ценчич, Ян Фабр, Робер Лепаж, Дмитрий Волкострелов, Марат Гельман, Евгений Маленчев, Тим Этчеллс, Лариса Гоголевская, Эрик Булатов, Жером БельАлексей Ретинский Иван Поповски и Якуб Юзеф Орлинский.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: